¡á µ¿°è¿öÅ©¼¥ ¡à ÀϽÃ: 2024³â 1¿ù 19ÀÏ(±Ý) ~ 1¿ù 20ÀÏ(Åä) ¡à Àå¼Ò: ±¹¸³±èÇØ¹Ú¹°°ü °´ç ¡à ÁÖÃÖ: »ç´Ü¹ýÀÎ Á߾ӾƽþÆÇÐȸ ¡¤ ±¹¸³±èÇØ¹Ú¹°°ü ¡à ÇмúȸÀÇ ³»¿ë - °³È¸»ç : ±èÀ屸 (Á߾ӾƽþÆÇÐȸÀå ¡¤ µ¿±¹´ëÇб³) - ȯ¿µ»ç : À±Çü¿ø (îñ Á߾ӾƽþÆÇÐȸÀå ¡¤ ±¹¸³±èÇØ¹Ú¹°°ü) - Çмú ¹ßÇ¥ ¡Ü ¡º¸ù°ñºñ»ç¡»ÀÇ Àι°Æò·Ð ¹æ½Ä ¿³º¸±â: Èæ¹é´ëÁ¶¿Í ¸»(Ø©)ÀÇ ºñÀ¯¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ Æ÷Æï ¹ßÇ¥: ¾ÈÇöÀç (³²°æ´ëÇб³) ¡Ü ÀÌŰ·¹½º ݿةʫÀÇ Ê«Í§, ÷×ûæ°ú èÝíÉ ¹ßÇ¥: ±è¿õÇÐ (¼¿ï´ëÇб³) ¡Ü ¡®¸¸È£À塯 ÀåÃä °Äæ°ú ¸ù°ñÁ¦±¹ - Ãʱâ ÇàÀûÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¹ßÇ¥: À̽ÂÁ¾ (¼¿ï´ëÇб³) ¡Ü ´Þ°í ³¡ÀÇ ¿ì¾ß¼Ò¸® ¹ßÇ¥: À̼Ҷó (°øÁÖ´ëÇб³) ¡Ü Some Intensive Adjectives with p in the Two Tuvan Dialects Jungar Tuvan and Uriankhai ¹ßÇ¥: À̿뼺 (¼¿ï´ëÇб³) ¡Ü 'ÁßÈÀÇ ±×´Ã ¾Æ·¡': ½ÃÁøÇÎ ½Ã´ë Áß±¹-ÁßȹÎÁ· ¸¸µé±â¿Í ¼Ò¼ö¹ÎÁ· Á¤Ã¥ ¹ßÇ¥: ¹Ú¹ÎÈñ (ÇѰܷ¹½Å¹®) ¡á Ãá°èÇмúȸÀÇ ¡à ÀϽÃ: 2024³â 4¿ù 20ÀÏ(Åä) 13:30~17:10 ¡à Àå¼Ò: ±¹¸³Áß¾Ó¹Ú¹°°ü ±³À°°ü Á¦1°ÀÇ½Ç ¡à ÁÖÃÖ: »ç´Ü¹ýÀÎ Á߾ӾƽþÆÇÐȸ ¡¤ ±¹¸³Áß¾Ó¹Ú¹°°ü ¡à ÈÄ¿ø: Çѱ¹°íµî±³À°Àç´Ü(KFAS) ¡¤ Æ÷½ºÄÚ(POSCO) ¡à Çмú ¹ßÇ¥ ¡Ü ÏÏíµ à´Ïß Íêå×íº õ«ßÀÀÇ ÞÀÖÇ·Î õÏïÒÇÑ ÜÄÚª 635ûÜ ÌÔñ¶ Í®×ùÖØ ÜÄËüÀÇ ùßëò ãËÖå ¹ßÇ¥ : ÀÌÁöÈ£ (¶óÀÌÇÁÄ¡È÷´ëÇб³) Åä·Ð : Á¶¼º±Ý (Çѱ¹¿¹¼úÁ¾ÇÕÇб³) ¡Ü ¡ºµ¿¹æ°ß¹®·Ï¡»ÀÇ ±¸¼úÀû Ư¡°ú Áß±¹ÀÇ ÀÌ¾ß±â°ø¿¬ ¹ßÇ¥ : Á¤±¤ÈÆ (´Ü±¹´ëÇб³) Åä·Ð : Á¶¿øÈñ (¿¬¼¼´ëÇб³) ¡Ü Ƽº£Æ® »ç¿ø ±·îÀáºü¸µ(éÎÒ»ÞÑ)ÀÇ ¿ª»ç¿Í ¹®È ¹ßÇ¥ : ±èÇÑ¿õ (°í·Á´ëÇб³) Åä·Ð : À°´ë¿¬ (¼¿ï´ëÇб³) ¡Ü ÁÖÄ¡ ¿ï·ç½º Ãʱ⠿ª»ç¿¡ °üÇÑ 16-17¼¼±â Â÷°¡Å¸ÀÌ¾î »ç·á ±â·Ï ޱ¸ ¹ßÇ¥ : À̱¤Å (ÇѸ²´ëÇб³) Åä·Ð : À±¼ºÁ¦ (¼¿ï´ëÇб³) ¡Ü ¼öÇÇ ÃãÀÇ °¡»ó ¼¼°è¼º ¹ßÇ¥ : ÃÖ¿øÀç (µ¿±¹´ëÇб³) Åä·Ð : ÀÚÀ¯Åä·Ð ¡Ü ÀüÅë¸ù°ñ¹® ±³À°ÀÇ ÇöȲ°ú ´ç¸é °úÁ¦ ¹ßÇ¥: ±è°æ³ª ¡¤ Çѽ¿¬ (´Ü±¹´ëÇб³) Åä·Ð : ±èÀ屸 (µ¿±¹´ëÇб³) ¡á ÇϰèÇмúȸÀÇ ¡à ÀϽÃ: 2024³â 8¿ù 24ÀÏ(Åä) 13:30~17:20 ¡à Àå¼Ò: ±¹¸³Áß¾Ó¹Ú¹°°ü ±³À°°ü Á¦1°ÀÇ½Ç ¡à ÁÖÃÖ: »ç´Ü¹ýÀÎ Á߾ӾƽþÆÇÐȸ ¡¤ ±¹¸³Áß¾Ó¹Ú¹°°ü ¡à ÈÄ¿ø: Æ÷½ºÄÚ(POSCO) ¡à Çмú ¹ßÇ¥ ¡Ü K-µå¶ó¸¶¿¡ ´ëÇÑ ¿ìÁŰ½ºÅº ½ÃûÀÚµéÀÇ ÀÎ½Ä Á¶»ç ¿¬±¸: ½Ãû µ¿±â, ½Ãû ŵµ¿Í ¹æ¹® Àǵµ ¿äÀÎÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¹ßÇ¥ : ¾Ç¹Ù·Îºê ¾ÆÀÚ¸À (Áß¾Ó´ëÇб³) ¡Ü ¸ù°ñ, Ƽº£Æ®, À̽½¶÷ÀÇ ±³Â÷·Î: 2024³â ¿©¸§ Ã»ÇØ °¨¼÷ ´ä»ç º¸°í ¹ßÇ¥ : À°´ë¿¬ (¼¿ï´ëÇб³) ¡Ü 2024³â Æ¢¸£Å°¿¹ ¿©Çà º¸°í ¹ßÇ¥ : À±Çü¿ø (±¹¸³±èÇØ¹Ú¹°°ü) ¡¤ À̿뼺 (¼¿ï´ëÇб³) ¡Ü ½ÇÅ©·Îµå¿µ»ó´ë»çÀüÀÇ Á¦ÀÛ ±¸»ó°ú ÇöȲ: ÃÖ±Ù ´ä»çÇÑ ½ÇÅ©·Îµå À¯Àû/À¯¹°ÀÇ ¿µ»óȸ¦ Áß½ÉÀ¸·Î ¹ßÇ¥ : Àüȫö (Çѱ¹µ·È²½ÇÅ©·ÎµåÇÐȸ ȸÀå ¡¤ ¿ì¼®´ë ½ÇÅ©·Îµå¿µ»ó¿¬±¸¿ø ¿øÀå) ¡á Ãß°èÇмúȸÀÇ ¡à ÀϽÃ: 2024³â 11¿ù 30ÀÏ(Åä) 13:30~17:40 ¡à Àå¼Ò: ±¹¸³Áß¾Ó¹Ú¹°°ü ±³À°°ü Á¦1°ÀÇ½Ç ¡à ÁÖÃÖ: »ç´Ü¹ýÀÎ Á߾ӾƽþÆÇÐȸ ¡¤ ±¹¸³Áß¾Ó¹Ú¹°°ü ¡à ÈÄ¿ø: Æ÷½ºÄÚ(POSCO) ¡à Çмú ¹ßÇ¥ ¡Ü °í´ë ¼¾Æ½Ã¾Æ Áö¿ª ½Å¹ßÀÇ À¯Çü°ú º¯Ãµ: ¾Æ³ªÅ縮¾Æ¿Í ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ Áö¿ªÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¹ßÇ¥ : ÀÌÈ£Á¤ (¼º±Õ°ü´ëÇб³) Åä·Ð : ÀÌÁÖ¿¬ (°æÈñ´ëÇб³) ¡Ü ÝÁêà øÁàò °ÅÁÖ ùÓìÑ ò¨ÛÕöµ°ú ´Ù¹®È °øÁ¸: ùÓìÑÀÇ À¯¸ñ¹®È ¡¤ à¤æ´Ùþûù ¼ö¿ë ¾ç»óÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¹ßÇ¥ : ÃÖÁø¿ (Çѱ¹ÀüÅ빮ȴëÇб³) Åä·Ð : Á¶Á¾¼º (¼¿ï´ëÇб³) ¡Ü Some liberal translations from Mongolian words by a Dukha speaker ¹ßÇ¥ : À̿뼺 (¼¿ï´ëÇб³) Åä·Ð : ÃÖÀ±¼ (´Ü±¹´ëÇб³) ¡Ü Ä«ÀÛ½ºÅºÀÇ ¹ÎÁ·±¹°¡ °Ç¼³ ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿Í Áß±¹ ½Å° Ãâ½Å Ä«ÀÛ ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ Á¤Ã¼¼º Á¤Ä¡ ¹ßÇ¥ : ±è¿ìÁø (Nazarbayev University) Åä·Ð : °ø¿ø±¹ (°æ»ó±¹¸³´ëÇб³) |